Перед тем, как ввести вас в курс дела, разберемся с терминологией, чтобы внести ясность. Что же такое бизнес-план? Это документ, в котором прописан алгоритм поведения фирмы. Также в нем содержится необходимая информация о предприятии, производимой им продукции, рынках сбыта, маркетинговые сведения, данные о финансовых операциях и т.д.

В стандартный бизнес-план входит перечень таких пунктов:

  • Маркетинговая методика;
  • Выявление и просчет рисков;
  • Исследование ниши;
  • План финансового развития;
  • Род деятельности предприятия и описания товаров или услуг.

Таким образом, в бизнес-плане содержится необходимая информация для инвестора. Он изучает документ. После чего принимает решение насчет вложения средств в проект. То есть для предприятия этот документ играет определяющую роль.

Необходимость в переводе бизнес-плана возникает в ситуациях, когда фирма имеет иностранных партнеров или инвесторов, которые должны понимать, как функционирует предприятие, с которым они сотрудничают. Логично предположить, что перевод нужно доверить опытным и квалифицированным специалистам, так как ошибки, неточности и опечатки абсолютно недопустимы. Более того, от качества перевода зависит успех заключения сделки с инвестором. Что очень важно.

По статистике представители коммерческих организаций обращаются за помощью в проверенные бюро переводов Киева. Поскольку эти организации располагают штатом опытных специалистов, которые на высоком уровне справятся с поставленной задачей. Каждый из переводчиков имеет дополнительное высшее образование (экономическое, медицинское, юридическое и т.д.), что позволяет им обеспечивать качественный результат.

Особенность бизнес-плана такова, что помимо финансовых терминов, в них встречаются юридические понятия. Также используется особый стиль изложения, есть много сокращений. Кроме того, они содержат графические данные: схемы, таблицы, графики и т.д. Без специальных знаний невозможно понять исходный материал. Соответственно, не получится сделать качественный перевод.

Именно от профессионализма переводчика во многом зависит презентабельность бизнес-плана и успех коммерческого проекта. Проверено практикой. Как правило, дополнительно требуется нотариальное заверение. Эту услугу также можно заказать в бюро переводов Киева (http://azbuka-bp.com.ua/kiev.html).

Имея грамотный и точный перевод, компания получает прекрасные перспективы подписать выгодный контракт на реализацию проекта, а также привлечь в него иностранные инвестиции.